Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - randi mikkelsen

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 15 από περίπου 15
1
55
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά tanrıya el açıp yalvarmadık mı sen bensiz ben...
tanrıya el açıp yalvarmadık mı sen bensiz ben sensiz ağlamadık mı?
Hej, vil du være sød at oversætte denne tekst Mvh . randi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Har vi ikke sammen bedt til gud
Αγγλικά Haven't we prayed to God together?
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά dil yarasi derin olur care bulunmaz beni yiktin
dil yarasi derin olur care bulunmaz beni yiktin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Smerter fra ord kan være dybe, og den kan ikke helbredes, du har ødelagt mig
Αγγλικά Pains caused by words can be terrible
46
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά biz aski yarina götüremedik ne yazik sonunu...
biz aski yarina götüremedik ne yazik sonunu geteremedik

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά We couldn't carry love to tomorrow.
Νορβηγικά Vi kunne ikke bringe kjærligheten
Δανέζικα Vi kunne ikke føre kærligheden ud i fremtiden.
90
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά hayat insana heler verir neler alir ama seni...
hayat insana heler verir neler alir ama seni benim kalbimden asla kimse alamaz silemez cünkü sen bu kalpsin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¢Ñ‹ моё сердце
113
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά hadi diyelim biri çok seni sevdi ...
hadi diyelim biri çok seni sevdi senin için herşeyi verdi ya birgün olur da elvada derse binlerce yalan sevgi var.


öldürür sevdan.
Original text:hadi diyelim biri cok seni sevdi senin icin hersi verdi ya bigün olurda elvada devse binlerce yaln sevgi vav.

öldürür sevdan.

Edited by Handyy

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά false love
67
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel ...
tüm lanetlerimiz ve beddualarimiz sana israel

bir avuc gözyasi bir tek zaraim
5 different lines i want translatet the meening of..please

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά All our curses and maledictions...
Δανέζικα besværgelser og forbandelser
1